-
1 whiff
noun* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) der Hauch* * *[(h)wɪf]I got a \whiff of the alcohol on his breath ich konnte seine Fahne riechen* * *[wɪf]n1) (= puff) Zug m; (= wisp) kleine Fahne, Wolke f; (= smell) Hauch m; (pleasant) Duft m, Hauch m; (fig = trace) Spur f; (of spring) Hauch m, Ahnung fto catch a whiff of sth — den Geruch von etw wahrnehmen
2) (= small cigar) kleiner Zigarillo* * *whiff [wıf; hwıf]A s1. Luftzug m, Hauch m3. a) ausgestoßene Dampf- oder Rauchwolkeb) Zug m (beim Rauchen):have a few whiffs ein paar Züge machen4. fig Anflug m, Hauch m:catch ( oder get) a whiff of hostility in sb’s answer aus jemandes Antwort einen Anflug von Feindseligkeit heraushörenB v/i1. blasen, wehen2. paffen, rauchen3. Br umg duften, (unangenehm) riechenC v/t1. blasen, wehen, treiben2. Rauch etca) ausstoßenb) einatmen, -saugen3. eine Zigarre etc paffen* * *noun* * *v.paffen v. n.Luftzug -¨e m. -
2 whiff
whiff [wɪf]a. ( = puff) [of smoke, hot air] bouffée fb. ( = bad smell) (inf) what a whiff! qu'est-ce que ça pue !* * *[wɪf], US [hwɪf]noun (of perfume, food, dung) odeur f (of de); (of smoke, garlic) bouffée f (of de); fig relent m (of de) -
3 whiff
whiff [wɪf]1 noun(a) (inhalation) bouffée f;∎ familiar one whiff of this gas and you'd be out cold une seule bouffée de ce gaz et vous tombez dans les pommes∎ he got a sudden whiff of her perfume/of rotten eggs il sentit soudain l'odeur de son parfum/une odeur d'œufs pourris;∎ familiar get a whiff of this! sens-moi un peu ça!;∎ figurative a whiff of scandal une odeur de scandale;∎ he had caught a whiff of something suspicious il avait senti que quelque chose de louche était dans l'air;∎ figurative literary there has always been a whiff of sulphur about him il a toujours eu une réputation sulfureusefamiliar schlinguer -
4 whiff
nounഅല്പഗന്ധം, ചെറുവാട, അല്പവാതം, ചീറ്റല്, ശ്വാസം, പെട്ടെന്നുള്ള ഒരു നോട്ടം -
5 whiff
wif(a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) bocanada, vaharada, soplotr[wɪf]1 (of air, smoke) bocanada3 familiar (bad smell) tufo4 figurative use (of scandal etc) indicio, atisbo, sospechawhiff ['hwɪf] vpuff: soplarwhiff n1) puff: soplo m, ráfaga f2) sniff: olor m3) hint: dejo m, pizca fn.• bocanada s.f.• fumada s.f.• pizca s.f.• soplo fugaz s.m.• vaharada s.f.• vaho s.m.hwɪf, wɪfa) ( smell) olorcillo m; ( unpleasant) tufillo m, olorcillo mb) ( sniff) (colloq)[wɪf]have a whiff of this milk — huele esta leche, tómale el olor a esta leche (AmL)
1. N1) (=smell) olorcito m ; (=nasty) tufillowhat a whiff! — ¡qué tufo!
2) (=sniff, mouthful)3) (fig) [of scandal, corruption] indicio m2.VI * oler (mal)to whiff of — oler a; (=stink of) apestar a
* * *[hwɪf, wɪf]a) ( smell) olorcillo m; ( unpleasant) tufillo m, olorcillo mb) ( sniff) (colloq)have a whiff of this milk — huele esta leche, tómale el olor a esta leche (AmL)
-
6 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) vonj; puh* * *I [wif]1.nounpihljaj, pihanje, prepih; dih; sapica; (neprijeten) vonj, duh; figuratively malenkost; poteg dima (iz cigarete, pipe); izdihnjen dim (pri kajenju); cigareta, cigara; pisk; nautical lahek čoln na vesla, skifa whiff of grapeshot military kartečni izstrelek;2.intransitive verbpihati; dimiti, kaditi; transitive verb izvreči dim, kaditi (pipo); vdihniti, vsrkatiII [wif]1.nounzoologyvrsta morskega lista;2.intransitive verbloviti ribe z ročno vrvico -
7 whiff
[wɪf] [AE hwɪf]nome (of perfume) ondata f.; (of food) profumo m.; spreg. zaffata f.; (of smoke) sbuffo m.; fig. (of danger) pizzico m.; (of controversy) ombra f.* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) folata; zaffata* * *whiff (1) /wɪf/n.1 alito; soffio; folata; buffata; buffo; sbuffo: a whiff of wind, un alito di vento; a whiff of fresh air, un soffio (o una boccata) di aria fresca4 (fam.) piccolo sigaro; sigarillo6 (naut.) sandolinowhiff (2) /wɪf/n.(zool.) pesce piatto; pleuronettide ( in genere).(to) whiff (1) /wɪf/A v. t.1 soffiare su; spegnere soffiando5 annusare; fiutareB v. i.1 soffiare a folate (o a buffi): The wind whiffed through the trees, il vento soffiava a buffi tra gli alberi(to) whiff (2) /wɪf/v. i.pescare con la lenza, tenendo l'esca a fior d'acqua.* * *[wɪf] [AE hwɪf]nome (of perfume) ondata f.; (of food) profumo m.; spreg. zaffata f.; (of smoke) sbuffo m.; fig. (of danger) pizzico m.; (of controversy) ombra f. -
8 whiff
wif(a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) pust, eim, blåsIsubst. \/wɪf\/1) pust, luftning, vind(drag)• did you feel the whiff of wind?2) (britisk, slang) lukt, duft, stank3) ( om røyking) drag, blås4) innånding5) svak hvisling, hvining, sus6) (amer., slang) luftslag (golf), mislykket slag7) (lite) utbrudd, salve8) ( hverdagslig) liten sigarIIsubst. \/wɪf\/utrigget robåtIIIsubst. \/wɪf\/( fiskearten Lepidorhombus whiffiagonis) glassvarIVverb \/wɪf\/1) puste, blåse, lufte2) ( om røyking) røyke, patte3) (britisk, slang) lukte, dufte, stanke4) lukte på, kjenne lukten av• what a smell! can't you whiff it? -
9 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) pust* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) pust -
10 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) baforada* * *[wif] n 1 brisa, bafejo, corrente de ar. 2 baforada, sopro (também fig). 3 cheiro, onda de mau cheiro. 4 baforadas de cigarro, charuto ou cachimbo. he took a whiff at his pipe / ele deu uma baforada em seu cachimbo. • vi 1 baforar, lançar baforadas, fumar. 2 soprar, bafejar. 3 inalar odores (fumaça de gás). to whiff away a) dar baforadas (cachimbo). b) afastar soprando. -
11 whiff
1. n дуновение, струя2. n табачный дымок; затяжка3. n разг. короткая сигара4. n свист5. v веять, слегка дуть6. v выдохнуть7. v пускать клубы дыма; попыхивать8. v чуять, слышать запах; нюхать, принюхиваться9. v свистеть10. n вымпел; флажок11. n учебная гоночная лодка-клинкерСинонимический ряд:1. hint (noun) breath; cast; dash; hint; intimation; lick; odour; shade; shadow; smack; smatch; sniff; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trifle; twang; vein; whisper; wink2. puff (noun) aroma; fragrance; fume; odor; puff; scent; smell; trace3. nose (verb) nose; scent; smell; sniff -
12 whiff
I1. noun1) дуновение, струя; a whiff of fresh air струя свежего воздуха2) дымок3) слабый запах (часто неприятный)4) collocation небольшая сигара5) collocation миг, мгновение6) затяжка (при курении); to take a whiff or two затянуться разок-другой2. verb1) веять, слегка дуть2) пускать клубы (дыма); попыхивать3) издавать неприятный запах, пованиватьIInounплоская рыба (общее название камбаловых рыб)IIInounучебная гоночная лодка-клинкер* * *1 (n) дуновение; запах; затяжка; короткая сигара; свист; слегка дуть; струя; табачный дымок2 (v) веять; пускать клубы дыма* * *1) дуновение, струя 2) слабый запах, душок* * *[hwɪf,w-] n. дуновение, струя, дымок; затяжка, небольшая сигарета, небольшая сигара; плоская рыба; слабый запах; слабые признаки надвигающегося скандала; свист, учебная гоночная лодка клинкер v. веять, слегка дуть, пускать клубы, попыхивать, издавать неприятный запах, пованивать* * *веятьвыдохнутьдуновениедымокзатяжкамгновениеподулпопыхиватьсвистсвистетьструя* * *I 1. сущ. 1) дуновение 2) слабый запах 3) разг. сигара 4) затяжка (при курении) 2. гл. 1) а) веять, слегка дуть б) выдохнуть, сказать что-л. на одном дыхании 2) пускать клубы (дыма) II сущ. плоская рыба III сущ. 1) учебная гоночная лодка-клинкер 2) вымпел, флажок (используемый как сигнал) -
13 whiff
kis szivar, szag, fuvallat to whiff: elfúj, lefúj* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) fuvallat -
14 whiff
[wɪf]nzapach mto catch a whiff of sth — czuć (poczuć perf) powiew czegoś
* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) powiew, obłok -
15 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) púst, blástur, smágustur, dauf lykt -
16 whiff
n. esinti, nefes, koku, koku dalgası, ima————————v. üflemek, kötü kokutmak, kötü kokmak* * *1. üfle (v.) 2. hafif esinti (n.)* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) hafif esinti/koku -
17 whiff
• tuoksahdus• tuulahdus• henkäys• henkäisy• haju• haiku• löyhkätä• pieni sikari* * *wif(a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) lehahdus -
18 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) dvesma; pūsma* * *dvesma, plūsma; mazs cigārs; kūpināt, smakot, pūst; smirdēt; smirdēt mazliet -
19 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) dvelktelėjimas, dūmelis -
20 whiff
n. pust, fläkt, puff; lukt, doft; inandning; utandning; litet utbrott (av ilska etc.)--------v. blåsa, andas ut; andas in, inhalera; röka (cigarett)* * *[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) pust, fläkt, puff
См. также в других словарях:
whiff — ► NOUN 1) a smell that is smelt only briefly or faintly. 2) Brit. informal an unpleasant smell. 3) a trace or hint of something bad or exciting. 4) a puff or breath of air or smoke. ► VERB 1) get a brief or faint smell of. 2) … English terms dictionary
whiff´er — whiff «hwihf», noun, verb. –n. 1. a slight gust; puff; breath: »A whiff of fresh air cleared his head. Not a whiff of life left in either of the bodies (Thomas Hardy). 2. a blow. 3. a slight smell; puff of air having an odor: »a whiff of garlic.… … Useful english dictionary
whiff — noun ADJECTIVE ▪ faint, slight ▪ strong ▪ unmistakable (often figurative) ▪ The unmistakable whiff of electoral blackmail could be detected. ▪ … Collocations dictionary
whiff — noun (C) 1 a very slight smell of something (+ of): a whiff of garlic | get/catch a whiff of: As she walked past, I caught a whiff of her perfume. 2 a whiff of danger/adventure/freedom etc a slight sign that something dangerous, exciting etc… … Longman dictionary of contemporary English
whiff — [ wıf, hwıf ] noun singular 1. ) a slight smell of something: Opening the door, she caught a whiff of cigarette smoke. 2. ) MAINLY LITERARY a slight amount or sign of something: a whiff of danger … Usage of the words and phrases in modern English
whiff — noun 1) I caught a whiff of perfume Syn: faint smell, trace, sniff, scent, odor, aroma 2) the faintest whiff of irony Syn: trace, hint, suggestion, impression, suspicion, soupçon … Thesaurus of popular words
whiff — /wɪf / (say wif) noun 1. a slight blast or puff of wind or air: a whiff of fresh air. 2. a puff or waft of scent or smell: a whiff of honeysuckle. 3. a puff of vapour, smoke, etc. 4. a single inhalation or exhalation of air, tobacco smoke, or the …
whiff — I. noun Etymology: imitative Date: 1591 1. a. a quick puff or slight gust especially of air, odor, gas, smoke, or spray b. an inhalation of odor, gas, or smoke c. a slight puffing or whistling sound 2. a slight trace or indication < a whiff of… … New Collegiate Dictionary
whiff — 1. noun a) A waft; a brief, gentle breeze; a light gust of air everyone has always known, widely promiscuous heterosexual men have, as I say, a whiff of the bathhouse about them. b) An odour carried briefly through the air … Wiktionary
whiff — UK [wɪf] / US / US [hwɪf] noun [singular] 1) a slight smell of something Opening the door, she caught a whiff of cigarette smoke. 2) mainly literary a slight amount or sign of something a whiff of danger … English dictionary
whiff — whiff1 noun 1》 a smell that is smelt only briefly or faintly. ↘Brit. informal an unpleasant smell. 2》 a trace or hint of something bad or exciting: a whiff of danger. 3》 a puff or breath of air or smoke. 4》 N. Amer. informal an unsuccessful… … English new terms dictionary